Quality Criteria
Language professionals
DÜV employs qualified, graduate language professionals. This, together with the fact that all the translators and interpreters who work for DÜV belong to our professional Association, contributes towards our quality guarantee in a field where professional titles are not subject to legal protection.
Expertise
Competence in the different specialist areas is guaranteed through professional experience, the ability to tackle new fields on a flexible basis – including carrying out in-depth research – and also through the broad general knowledge that our translators and interpreters have acquired in the course of their university studies. A considerable number of our translators have gained specialist knowledge in individual fields through many years as in-house translators for a wide range of companies.
Continuity
DÜV guarantees continuity in meeting your language needs by ensuring that the same translators and interpreters work for you as far as possible. This makes for uniform terminology and a consistent style in the case of written translations and also assures continuous contacts with the same interpreters when it comes to organising conferences.
Discretion
All the information and data transmitted to us in conjunction with translation or interpreting assignments is treated with the utmost discretion and in absolute confidence.



